Besplatna dostava Overseas kurirskom službom iznad 59.99 €
Overseas 4.99 Pošta 4.99 DPD 5.99 GLS 3.99 GLS paketomat 3.49 Box Now 4.49

Besplatna dostava putem Box Now paketomata i Overseas kurirske službe iznad 59,99 €!

Turnový háj 7

Jezik ČeškiČeški
Knjiga Meki uvez
Knjiga Turnový háj 7 Eva Turnová
Libristo kod: 21391213
Nakladnici Eturnity, siječanj 2019
Sedmá kniha sloupků Evy Turnové s názvem "Turnový háj 7". Sloupky byly pravidelně publikovány v časo... Cijeli opis
? points 13 b
5.20
Vanjske zalihe Šaljemo u roku od 4 dana

30 dana za povrat kupljenih proizvoda


Moglo bi vas zanimati i


TOP
Poklad na stříbrném jezeře Michael Petzel / Knjiga
common.buy 5.60
TOP
Kulíšek jde do školy Vendula Hegerová / Meki uvez
common.buy 3.10
Místo snění David Lynch / Tvrdi uvez
common.buy 30.37
Jedlé město Tým smarticular.net / Meki uvez
common.buy 2.80
Dieta u jaterních onemocnění Mária Belovičová / Meki uvez
common.buy 5.50
Hodinový hoteliér a jiné hry Pavel Landovský / Tvrdi uvez
common.buy 13.73
Sněhová víla Daniela Krolupperová / Tvrdi uvez
common.buy 8.11
Epištoly o elitách a lidu Vlastimil Vondruška / Tvrdi uvez
common.buy 4.20
Vím, jak se cítíš Hana Zobačová / Meki uvez
common.buy 5.30
Letopisy dračích jezdců Nicole Conway / Tvrdi uvez
common.buy 9.11
Kdo tady má tykadla? Irena Klimková / Meki uvez
common.buy 4.30
BE100F Eva Turnová / Meki uvez
common.buy 8.51
Mokrozem Suchozem Michael Engler / Tvrdi uvez
common.buy 8.81
Turnový háj 8 Eva Turnová / Meki uvez
common.buy 5.20
Tři kapitáni Michael Bronec / Meki uvez
common.buy 7.71

Sedmá kniha sloupků Evy Turnové s názvem "Turnový háj 7". Sloupky byly pravidelně publikovány v časopise Instinkt. a Reflex. BAMBULINÁRE SI, FIFINÁRE NO Chystám se s kamarádkou na Sicílii. Chceme ostrov projet na vlastní pěst půjčeným fiátkem, prozkoumat města podél pobřeží a zjistit, jak funguje agroturismus. Italsky umím sice jen „kvanto kosta kvesta rivista“, což znamená „kolik stojí tento časopis“, ale to vůbec nevadí. Právě naopak. Těším se, že se na týden vymaním ze zajetého kolečka slovních pojmů a jejich významů, nechám myšlenky volně plynout a budu jen improvizovat. Někdy mi připadá, jako kdyby řeč nebo jazyk byly pro nás základ, že i naše představy, které by měly být plné fantazií, jsou zbytečně uvězněné ve slovech, se kterými bychom si mohli alespoň víc hrát. Před odletem ještě absolvuju přestřelku s operátorem: „Dobrý den, zítra letím na Sicílii a chtěla bych se ujistit, že mám roaming.“ „Sicílie… to máme Řecko,“ odpovídá operátor. „Ne, to máme Itálii.“ „Itálie není v Evropské unii, takže to bude problém.“ „Itálie je v Unii.“ „Aha, takže to nebude problém. Užijte si to a nezapomeňte navštívit Athény…“ Druhý den přilétáme do Palerma, zkouknem legendární kapli Cappella Palatina s arabsko-normanskými mozaikami a jedeme se najíst. Stavíme v pizzerii s názvem Aperto, objednávám těstoviny s haldou parmazánu a domácí víno. Místo „prošuto“ mi z pusy vylítne „prostituto“, Italové jsou ale chápaví, takže přinesou správně vepřovou šunku a od té chvíle jsme jejich „belisime siňore“. Nudle sice mírně plavou v oleji, ale stačí prostě říct „olio bruto“, číšník hned pochopí, jídlo vymění a jako pozornost přináší grappu. Začnu si rozjařeně broukat „kózi píkolá“, obsluha se přidává, opakuju název restaurace Aperto a zvedám palec. Později zjistíme, že „aperto“ znamená otevřeno. Mírně zgrapované vyrážíme na pláž, nebaví nás opalovat se v plavkách, tak si je svlékáme a leháme si stranou od turistů. V cuku letu jsou u nás dva policisté na motorkách. „Questa non e una spiaggia per i nudisti,“ řekne přísně jeden z nich. „Špágy pro nudisty? Non, grácie, massívo manžáre in Aperto,“ zavtipkuju. „Spiaggio je pláž, jdou nás zatknout, neprovokuj,“ prosí Renata. Mlčíme. My komplet nahé, oni po bradu v kůži. „Kvanto kosta kvesta motočikleta?“ chci odlehčit situaci a odvést pozornost od tématu, ale na karabiniéra moje vyšisovaná blond patka nezabírá. „Umíš anglicky, francouzsky, čínsky, můžeš to dát nějak dohromady? Řekni, jestli můžem bejt aspoň nahoře bez.“ „Kózi píkolá?“ snažím se navodit atmosféru z restaurace, ale hoši nehnou brvou. „Řekni prostě jenom vršek jo, spodek ne,“ ztrácí nervy Renata. Moje představivost se rozjíždí na plné obrátky: „Bambulináre SI,“ řeknu a ukážu na svou hruď. „Fifináre NO,“ zakryju si spodní část těla šátkem s buddhou. „Bambulináre si, fifináre no,“ mumlají mládenci zmateně a odjíždějí. Zbytek výletu už proběhl bez lingvistických potíží. Řecko je prostě boží.

Informacije o knjizi

Puni naziv Turnový háj 7
Autor Eva Turnová
Jezik Češki
Uvez Knjiga - Meki uvez
Datum izdanja 2019
Broj stranica 72
EAN 9788090748804
Libristo kod 21391213
Nakladnici Eturnity
Težina 86
Dimenzije 118 x 167 x 7
Poklonite ovu knjigu još danas
To je jednostavno
1 Dodajte knjigu u košaricu i odaberite isporuku kao poklon 2 Zauzvrat ćemo vam poslati kupon 3 Knjiga dolazi na adresu poklonoprimca

Prijava

Prijavite se na svoj račun. Još nemate Libristo račun? Otvorite ga odmah!

 
obvezno
obvezno

Nemate račun? Ostvarite pogodnosti uz Libristo račun!

Sve ćete imati pod kontrolom uz Libristo račun.

Otvoriti Libristo račun