Besplatna dostava Overseas kurirskom službom iznad 59.99 €
Overseas 4.99 Pošta 4.99 DPD 5.99 GLS 3.99 GLS paketomat 3.49 Box Now 4.49

Besplatna dostava putem Box Now paketomata i Overseas kurirske službe iznad 59,99 €!

Translation and The Language of Information Technology

Jezik EngleskiEngleski
Knjiga Meki uvez
Knjiga Translation and The Language of Information Technology Sattar Izwaini
Libristo kod: 06828787
Nakladnici VDM Verlag Dr. Müller, studeni 2009
This book is an in-depth study of the vocabulary of the language of information technology and how i... Cijeli opis
? points 198 b
78.79
Po narudžbi kod izdavača Šaljemo za 3-5 dana

30 dana za povrat kupljenih proizvoda


Moglo bi vas zanimati i


Cleaner Production Ely Anthony Ouano / Meki uvez
common.buy 87.24
Reputacion de Partido O Reputacion Personal Sebastián Jaramillo de la Roche / Meki uvez
common.buy 33.00
Second Language Teacher Education Karen E. Johnson / Tvrdi uvez
common.buy 211.13
Web Archiving Julien Masanes / Tvrdi uvez
common.buy 61.28
Cement Uptake Mechanisms Marika Vespa / Meki uvez
common.buy 77.38
Wireless Network Channel Change Games Roli Garg Wendorf / Meki uvez
common.buy 54.64
PRIPREMAMO
Piano Playtime - Nursery Rhymes Emma Surry / Leporelo
common.buy 11.66
Handbook of Political Behavior Samuel Long / Meki uvez
common.buy 61.28
Apoptosis / Tvrdi uvez
common.buy 266.17
Wahrungspolitik Borislav Antonov / Meki uvez
common.buy 54.64

This book is an in-depth study of the vocabulary of the language of information technology and how it is translated into Arabic and Swedish. It provides an insight in the way LIT is translated and how translators go about dealing with the different aspects of IT lexis such as collocation, metaphor, abbreviations and acronyms as well as menus and commands of the graphical user interface. The book discusses the emerging language of IT in English and its interaction with technology, which resulted in a special usage. It examines IT key words and their collocations, and how they are translated into both Arabic and Swedish. It also investigates how metaphor is used as a means of producing IT vocabulary and the way it is translated. The findings of the study are based on three electronic corpora of millions of words (one corpus for each language) that were specially compiled for the study. One pioneering aspect of the book is the discussion of how software and web site interfaces are dealt with in a translational context in both TLs. The book is very useful for researchers and students of Translation Studies, Corpus Linguistics, and Localization as well as for translators and localizers.

Informacije o knjizi

Puni naziv Translation and The Language of Information Technology
Jezik Engleski
Uvez Knjiga - Meki uvez
Datum izdanja 2010
Broj stranica 408
EAN 9783639208337
Libristo kod 06828787
Težina 546
Dimenzije 159 x 229 x 32
Poklonite ovu knjigu još danas
To je jednostavno
1 Dodajte knjigu u košaricu i odaberite isporuku kao poklon 2 Zauzvrat ćemo vam poslati kupon 3 Knjiga dolazi na adresu poklonoprimca

Prijava

Prijavite se na svoj račun. Još nemate Libristo račun? Otvorite ga odmah!

 
obvezno
obvezno

Nemate račun? Ostvarite pogodnosti uz Libristo račun!

Sve ćete imati pod kontrolom uz Libristo račun.

Otvoriti Libristo račun