Besplatna dostava Overseas kurirskom službom iznad 59.99 €
Overseas 4.99 Pošta 4.99 DPD 5.99 GLS 3.99 GLS paketomat 3.49 Box Now 4.49

Besplatna dostava putem Box Now paketomata i Overseas kurirske službe iznad 59,99 €!

Reise Know-How Sprachführer Mexiko Slang - das andere Spanisch

Jezik NjemačkiNjemački
Knjiga Meki uvez
Knjiga Reise Know-How Sprachführer Mexiko Slang - das andere Spanisch Nils Thomas Grabowski
Libristo kod: 05158942
Nakladnici Reise Know-How Verlag Peter Rump, rujan 2014
Obwohl Spanisch in Mexiko Staatssprache ist und jeder Reisende zumindest etwas Spanisch beherrschen... Cijeli opis
? points 23 b
9.27
Vanjske zalihe Šaljemo za 3-5 dana

30 dana za povrat kupljenih proizvoda


Moglo bi vas zanimati i


TOP
Bungo Stray Dogs, Vol. 3 Kafka Asagiri / Meki uvez
common.buy 11.39
TOP
Death on the Nile Agatha Christie / Meki uvez
common.buy 8.77
TOP
Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba, Vol. 12 Koyoharu Gotouge / Meki uvez
common.buy 9.47
TOP
Modern Japanese Ikebana / Tvrdi uvez
common.buy 16.94
TOP
Fine Print, Volume 1 Stjepan Sejic / Meki uvez
common.buy 13.91
TOP
Rage Becomes Her Soraya Chemaly / Meki uvez
common.buy 15.43
Calm / Tvrdi uvez
common.buy 25.11
Finding Faeries / Tvrdi uvez
common.buy 14.32
Young Dolph's Profile Dickson Daniella Dickson / Meki uvez
common.buy 12.00

Obwohl Spanisch in Mexiko Staatssprache ist und jeder Reisende zumindest etwas Spanisch beherrschen sollte, klingt das mexikanische Spanisch doch ganz anders als das iberische. Lässt man die Hotelburgen hinter sich und erkundet Mexiko auf eigene Faust, trifft man auf eine facettenreiche und blumige Umgangssprache, gespickt mit Zweideutigkeiten, die man, je nach Situation, umschiffen oder ausnutzen kann sofern man sie überhaupt erkennt. Ein beliebtes Beispiel für solche Zweideutigkeiten: yo loco-loco y tú loquita ( = ich plemplem und du verrückt) klingt genauso wie: yo lo coloco y tú lo quita ( = ich tu ihn rein und du nimmst ihn raus) ... Es gibt eine riesige Vielfalt an typisch mexikanischen Ausdrücken und Floskeln (mexicanismos). Sie sind das Salz in der Suppe, Ausdruck dessen, was die Mexikaner aufgrund ihrer Geschichte und Kultur so fühlen, und das ist ziemlich bunt und vielfältig! +++++ Kauderwelsch-Slangführer sind anders. Warum? Sie sind bestens mit der Landessprache vertraut und verstehen trotzdem nur die Hälf te, wenn Sie mit den Menschen vor Ort so richtig ins Gespräch kommen? Gerade wenn Sie sich in der Szene bewegen oder Menschen in ihrem ganz normalen Alltag antreffen, sie auf der Straße ansprechen, mit ihnen ein Bier in der Kneipe trinken, ist deren Sprachgebrauch Meilen entfernt von der offiziell verwendeten Hochsprache in den Medien und den Bildungs instituten. Man bedient sich der lockeren Umgangssprache und vieler modi scher Slangbegriffe, die oft nicht einmal die gesamte Bevölkerung versteht, sondern nur bestimmte Altersschichten, eingeschworene Szenemitglieder oder Randgruppen. Die meisten Slangausdrücke haben eine kurze Lebensdauer und finden nie den Weg in das Lexikon. Slang ist vergänglich. Aber es bringt die nötige Würze in das sonst zu dröge daherkommende, in der Hochsprache ge führte Gespräch. Die wahre Vielfalt einer Sprache liegt in diesem lebendigen Mischmasch von Hochsprache, Umgangssprache und Slang. In diesem bunten Mix spiegeln sich Lebensart, Lebens gefühl und Lebensphilo sophie der Menschen vor Ort. Da die Umgangssprache eher gesprochen als geschrieben wird und es für deren Schreib weise keine festen Regeln gibt, werden Sie immer wieder auf unterschiedliche Schreibweisen der Slangworte stoßen, wenn Sie diese denn einmal geschrieben sehen. Die AutorInnen werden Sie immer wieder zum Schmunzeln bringen und Ihnen gekonnt Mentalität und Lebensgefühl des jeweiligen Sprachraumes vermitteln. Es werden Wörter, Sätze und Ausdrücke des Alltags aus der Kneipe und dem Arbeits leben, die Sprache der Szene und der Straße erklärt. Im Anhang sind diese in 1000 Stichworten geordnet, damit Sie die täglich gehörten Begriffe und Wendungen finden können, die bisher kaum in Wörterbüchern aufgeführt sind. +++++ Ausstattung: 144 Seiten, ca. 1000 Stichworte, für den alltäglichen Gebrauch erklärt und praxisnah geordnet, ausführliches Register, strapazierfähige Bindung. +++++ NEU: Jetzt mit QR-Codes/Aussprachebeispielen! Benutzer eines Smartphones können sich ausgewählte Wörter, Sätze und Redewendungen aus dem Buch anhören.

Informacije o knjizi

Puni naziv Reise Know-How Sprachführer Mexiko Slang - das andere Spanisch
Jezik Njemački
Uvez Knjiga - Meki uvez
Datum izdanja 2014
Broj stranica 144
EAN 9783831764044
ISBN 3831764042
Libristo kod 05158942
Težina 150
Dimenzije 105 x 145 x 8
Poklonite ovu knjigu još danas
To je jednostavno
1 Dodajte knjigu u košaricu i odaberite isporuku kao poklon 2 Zauzvrat ćemo vam poslati kupon 3 Knjiga dolazi na adresu poklonoprimca

Prijava

Prijavite se na svoj račun. Još nemate Libristo račun? Otvorite ga odmah!

 
obvezno
obvezno

Nemate račun? Ostvarite pogodnosti uz Libristo račun!

Sve ćete imati pod kontrolom uz Libristo račun.

Otvoriti Libristo račun