Besplatna dostava Overseas kurirskom službom iznad 59.99 €
Overseas 4.99 Pošta 4.99 DPD 5.99 GLS 3.99 GLS paketomat 3.49 Box Now 4.49

Besplatna dostava putem Box Now paketomata i Overseas kurirske službe iznad 59,99 €!

English Aeneid

Jezik EngleskiEngleski
Knjiga Tvrdi uvez
Knjiga English Aeneid BRAMMALL SHELDON
Libristo kod: 06291715
Nakladnici Edinburgh University Press, lipanj 2015
The first book length study of the English Renaissance translations of Virgil's Aeneid. This study b... Cijeli opis
? points 283 b
112.79
50 % šanse Pretražit ćemo cijeli svijet Kada ću dobiti knjigu?

30 dana za povrat kupljenih proizvoda


Moglo bi vas zanimati i


Knowing, 1 DVD Alex Proyas / DVD
common.buy 12.70
Paths of a Prodigal Richard G. Young / Meki uvez
common.buy 16.54
Flowering J. Krishnamurti / Tvrdi uvez
common.buy 20.47
Resource Sharing in Libraries Marshall Breeding / Meki uvez
common.buy 53.57
Von den zwölf Stapffeln der müßbrauchung Carl von Reifitz / Meki uvez
common.buy 29.65
Studies in the Age of Chaucer, 1997 Volume 19 Lisa J. Kiser / Tvrdi uvez
common.buy 67.89
Place Called Paradise Kerry W. Buckley / Tvrdi uvez
common.buy 51.65
Wrench in the System Harold Hambrose / Tvrdi uvez
common.buy 40.75

The first book length study of the English Renaissance translations of Virgil's Aeneid. This study brings to light a history of English Renaissance Aeneids that has been lost from view. Previous monographs have explored the complete translations by Gavin Douglas (1513) and John Dryden (1697), but there has been little research focussing on the Aeneid translations which appeared in between. This book covers the period from the beginning of Elizabeth's reign to the start of the English Civil War, during which time there were thirteen authors who composed substantial translations of Virgil's epic. These translators include prominent literary figures - such as Richard Stanyhurst, Christopher Marlowe, and Sir John Harington - as well as scholars, schoolmasters, and members of parliament. Rather than simply viewing these Aeneids as scattered efforts preceding Dryden and the 'golden age' of Augustan translation, this book argues that these works represent a recognizable and important period of English classical translation. Drawing on manuscripts and printed sources, the book sketches a continuous portrait of the English Aeneids as they developed through the ages of Elizabeth, James, and Charles I. Reconsiders the role that Virgil's epic played in the English Renaissance; identifies a period in translation history; offers original readings of influential texts and brings together the realms of literature and politics.

Poklonite ovu knjigu još danas
To je jednostavno
1 Dodajte knjigu u košaricu i odaberite isporuku kao poklon 2 Zauzvrat ćemo vam poslati kupon 3 Knjiga dolazi na adresu poklonoprimca

Prijava

Prijavite se na svoj račun. Još nemate Libristo račun? Otvorite ga odmah!

 
obvezno
obvezno

Nemate račun? Ostvarite pogodnosti uz Libristo račun!

Sve ćete imati pod kontrolom uz Libristo račun.

Otvoriti Libristo račun