Besplatna dostava Overseas kurirskom službom iznad 59.99 €
Overseas 4.99 Pošta 4.99 DPD 5.99 GLS 3.99 GLS paketomat 3.49 Box Now 4.49

Besplatna dostava putem Box Now paketomata i Overseas kurirske službe iznad 59,99 €!

Das Konzept Kulturtransfer. Übersetzungen deutscher Literatur ins Arabische

Jezik NjemačkiNjemački
Knjiga Meki uvez
Knjiga Das Konzept Kulturtransfer. Übersetzungen deutscher Literatur ins Arabische Anna-Maria Rottmann
Libristo kod: 15870377
Nakladnici Grin Publishing, studeni 2016
Studienarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Medien / Kommunikation - Interkulturelle Kommunikatio... Cijeli opis
? points 99 b
39.36
Vanjske zalihe Šaljemo za 15-20 dana

30 dana za povrat kupljenih proizvoda


Moglo bi vas zanimati i


Platform Revolution Geoffrey G Marshall W & Sangeet Paul Parker Van Alstyne & Choudary / Tvrdi uvez
common.buy 24.92
How the Camel Got His Hump Petr Horáček / Meki uvez
common.buy 7.76
Hades Factor Robert Ludlum / Meki uvez
common.buy 12.81
Čítanka 3 Kateřina Váňová / Audio CD
common.buy 19.57
Fallout Shelter Robert Mitchelton / Meki uvez
common.buy 25.83
Las glorias de María Santo Alfonso María de Ligorio / Meki uvez
common.buy 14.32
Latin American Women Dramatists Catherine Larson / Meki uvez
common.buy 30.57
Meniere Man In The Kitchen. Book 2 Meniere Man / Tvrdi uvez
common.buy 19.87
Lingam Max Dauthendey / Tvrdi uvez
common.buy 25.33
Baska Bir Hikaye Herkese Yasam Üzerine Notlar Osman Pamukoglu / Meki uvez
common.buy 16.34

Studienarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Medien / Kommunikation - Interkulturelle Kommunikation, Note: 1,0, Technische Universität Berlin, Sprache: Deutsch, Abstract: Die Arbeit hat zum Ziel, einen Aspekt der Interkulturellen Kommunikation, den Kulturtransfer, näher zu betrachten. Da dieser sehr breit und vielfältig ist, wird er am Beispiel der Literaturübersetzung konkretisiert. Den Kern bildet dabei die Untersuchung von Kulturtransferebenen und -prozessen bei Übersetzungen deutscher Literatur ins Arabische. Es werden zunächst die Begriffe Kultur und Kulturtransfer betrachtet. Dabei wird ein Modell vorgestellt, dass die Strukturelemente des Kulturtransfers (unterteilt in drei Untersuchungsebenen und -prozesse) beinhaltet und das Gerüst für die spätere Darstellung des Kulturtransfers bei Übersetzungen deutscher Literatur ins Arabische bildet. Es folgt eine Darstellung genereller Fragen und Probleme der Übersetzung mit dem Schwerpunkt auf den Umgang mit kulturellen Unterschieden zwischen sendender und empfangender Kultur (auch als Ausgangs- und Zielkultur bezeichnet). Es werden anschließend der Westen, der Orient und der kulturelle Austausch durch Übersetzungen zwischen diesen im Laufe der Geschichte betrachtet, um dann konkret die Kulturtransferprozesse bei Literaturübersetzungen aus dem Deutschen ins Arabische unter den drei Aspekten Selektion, Vermittlung und Rezeption darzustellen. Zum Schluss werden einige kulturell bedingte Übersetzungsschwierigkeiten anhand von ausgewählten Beispielen aufgezeigt.

Informacije o knjizi

Puni naziv Das Konzept Kulturtransfer. Übersetzungen deutscher Literatur ins Arabische
Jezik Njemački
Uvez Knjiga - Meki uvez
Datum izdanja 2017
Broj stranica 32
EAN 9783668396951
ISBN 3668396957
Libristo kod 15870377
Nakladnici Grin Publishing
Težina 60
Dimenzije 148 x 210 x 2
Poklonite ovu knjigu još danas
To je jednostavno
1 Dodajte knjigu u košaricu i odaberite isporuku kao poklon 2 Zauzvrat ćemo vam poslati kupon 3 Knjiga dolazi na adresu poklonoprimca

Prijava

Prijavite se na svoj račun. Još nemate Libristo račun? Otvorite ga odmah!

 
obvezno
obvezno

Nemate račun? Ostvarite pogodnosti uz Libristo račun!

Sve ćete imati pod kontrolom uz Libristo račun.

Otvoriti Libristo račun