Besplatna dostava Overseas kurirskom službom iznad 59.99 €
Overseas 4.99 Pošta 4.99 DPD 5.99 GLS 3.99 GLS paketomat 3.49 Box Now 4.49

Besplatna dostava putem Box Now paketomata i Overseas kurirske službe iznad 59,99 €!

Contemporary Torah

Jezik EngleskiEngleski
Knjiga Tvrdi uvez
Knjiga Contemporary Torah David ES Stein
Libristo kod: 01991762
Nakladnici Jewish Publication Society, kolovoz 2006
This title offers readers new perspectives on the role gender plays in Bible translation. This adapt... Cijeli opis
? points 115 b
45.89
Vanjske zalihe Šaljemo za 9-12 dana

30 dana za povrat kupljenih proizvoda


Moglo bi vas zanimati i


Invincible: The Ultimate Collection Volume 6 Robert Kirkman / Tvrdi uvez
common.buy 32.14
Times Killer Su Doku 2 / Meki uvez
common.buy 9.49
PRIPREMAMO
Legionary Philip Matyszak / Meki uvez
common.buy 11.72
Causation in the Law a Hart H L / Meki uvez
common.buy 128.89
American War 1812-14 Philip Katcher / Meki uvez
common.buy 16.67
Pots of Fun for Everyone Linda Valentino / Meki uvez
common.buy 7.37
Earthquake in the Early Morning Mary Pope Osborne / Meki uvez
common.buy 7.17
Enchanted Wood Ruth Sanderson / Tvrdi uvez
common.buy 15.05
Transforming Children's Spaces Alison Clark / Meki uvez
common.buy 58.83
PRIPREMAMO
Broken Word Adam Foulds / Meki uvez
common.buy 14.04
PRIPREMAMO
Friends Forever Gail Yerrill / binding.
common.buy 10.61
Available Light Don Marr / Meki uvez
common.buy 35.37
Tropisms Nathalie Sarraute / Meki uvez
common.buy 10.61
Audition Monologues Deborah Maddox / Meki uvez
common.buy 16.57
Anthropology Beyond Culture Richard / Meki uvez
common.buy 52.97
Acts - An Expositional Commentary James Montgomery Boice / Meki uvez
common.buy 27.99

This title offers readers new perspectives on the role gender plays in Bible translation. This adaptation of the JPS translation of the "Torah" (1962) will appeal to readers who are interested in a historically based picture of social gender roles in the Bible as well as those who have become accustomed to gender-sensitive English in other aspects of their lives. Many contemporary Bible scholars contend that the Bible's original audience understood that the references to God as male simply reflected gendered social roles at the time. However, evidence for this implicit assumption is ambiguous. Accordingly, in preparing this new edition, the editors sought language that was more sensitive to gender nuances, to reflect more accurately the perceptions of the original Bible readers. In places where the ancient audience probably would not have construed gender as pertinent to the text's plain sense, the editors changed words into gender-neutral terms; where gender was probably understood to be at stake, they left the text as originally translated, or even introduced gendered language where none existed before. They made these changes regardless of whether words referred to God, angels, or human beings. For example, the phrase originally translated in the 1962 JPS "Torah" as "every man as he pleases" has been rendered here "each of us as we please" (Deut. 12:8). Similarly, "man and beast" now reads "human and beast" (Exod. 8:14), since the Hebrew word Adam is meant to refer to all human beings, not only to males. Conversely, the phrase "the persons enrolled" has been changed to "the men enrolled" (Num. 26:7), to reflect the fact that only men were counted in census-taking at this time. In most cases, references to God are rendered in gender neutral language. A special case in point: the unpro-nounceable four-letter name for the Divine, the Tetragammaton, is written in unvocalized Hebrew, conveying to the reader that the Name is something totally "other" - beyond our speech and understanding. Readers can choose to substitute for this unpronounceable Name any of the numerous divine names offered by Jewish tradition, as generations have before our time. In some instances, however, male imagery depicting God is preserved because it reflects ancient society's view of gender roles. David Stein's preface provides an explanation of the methodology used, and a table delineates typical ways that God language is handled, with sample verses. Occasional notes applied to the Bible text explain how gender is treated; longer supplementary notes at the end of the volume comment on special topics related to this edition. In preparing this work, the editors undertook a thorough and comprehensive analysis of the "Torah's" gender ascriptions. The result is a carefully rendered alternative to the traditional JPS translation.

Informacije o knjizi

Puni naziv Contemporary Torah
Jezik Engleski
Uvez Knjiga - Tvrdi uvez
Datum izdanja 2006
Broj stranica 424
EAN 9780827607965
ISBN 0827607962
Libristo kod 01991762
Težina 864
Dimenzije 162 x 238 x 41
Poklonite ovu knjigu još danas
To je jednostavno
1 Dodajte knjigu u košaricu i odaberite isporuku kao poklon 2 Zauzvrat ćemo vam poslati kupon 3 Knjiga dolazi na adresu poklonoprimca

Prijava

Prijavite se na svoj račun. Još nemate Libristo račun? Otvorite ga odmah!

 
obvezno
obvezno

Nemate račun? Ostvarite pogodnosti uz Libristo račun!

Sve ćete imati pod kontrolom uz Libristo račun.

Otvoriti Libristo račun